Buscar
Mostrando ítems 81-88 de 88
The phraseological units in translation from English into Spanish in students of ninth semester of English area at the Linguistics Department of UMSA
(2017)
Las unidades fraseológicas en la traducción del inglés al español en estudiantes de noveno semestre del área de ingles en la carrera de Lingüística e Idiomas de la UMSA. El presente trabajo de investigación relaciona con ...
Uman wañan jakir jamach´inakan arjapanaka
(Universidad Mayor de San Andres. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2015)
El presente trabajo de investigación está escrita en la lengua aymara, con una visión revalorizar de conocimientos y sabidurías ancestrales de la nación originaria Aymara, que se basa en datos obtenidos de 45– 60años, en ...
Stratégies de communication orale en français langue étrangère (fle) chez des enfants hispanophones de 7 à 12 ans pendant le 1° stade d’interlangue à L’alliance Française de La Paz
(Universidad Mayor de San Andres. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2016)
A menudo se dice que “los niños asimilan mejor los nuevos conocimientos” (A. Haminond). Sin embargo, se dedica poco tiempo científico a las investigaciones en el campo del aprendizaje de leguas extranjeras que interpelan ...
Análisis de los procesos neológicos en el léxico de los estudiantes de sexto de nivel secundario del Colegio Don Bosco, de La Paz
(Universidad Mayor de San Andres. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2016)
En la presente investigación se hace un análisis de los procesos neológicos que se producen en el léxico de los estudiantes de sexto de nivel secundario del colegio Don Bosco de la ciudad de La Paz. El estudio surge debido ...
Variación fonológica del aymara hablado en la región tarapacá del norte de Chile
(Universidad Mayor de San Andres. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2016)
El presente estudio se aborda desde en la lingüística sincrónica en el área de la dialectología aymara. Analiza y describe las variaciones fonológicas del aymara sureño-periférico hablado en la I Región Tarapacá, comparándola ...
Estudio de algunos casos de familias bilingües alemán-español en vorarlberg-austria con niños de tres a seis años de edad (edad preescolar). Estrategias de educación bilingüe y posibles interferencias del alemán en el español de los niños
(Universidad Mayor de San Andres. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2013)
El objetivo de la presente tesis fue investigar algunos casos de familias bilingües (español y alemán) en Vorarlberg (Austria), siendo los objetivos específicos: (1) describir la situación lingüística en las familias, (2) ...
Estudio semiótico de la indumentaria de las autoridades originarias de la Comunidad Parina Arriba, Jesús de Machaca de la provincia Ingavi del Departamento de La Paz : (Jesús de Machaca, Parina Arriba Ayllu, Ingavi Suyu, La Paz marka, Mallku isi Chimpunakat Yatxatäwi)
(2018)
La presente tesis se centra en el campo de la semiótica. El mundo andino de los aymaras tiene sus propias formas de producir e interpretar los signos de su realidad. Esta investigación tiene como objetivo general estudiar ...
Designing a communicative audio book for teaching and learning english as a foreign languaje to blind and visually impaired students in aprecia La Paz
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas., 2010)
As an effort to provide equal educational rights to all students in Bolivia the main aim of the present study is to develop a communicative English audio book to fulfil somehow the special educational needs ...