Buscar
Mostrando ítems 111-120 de 216
L2 sociolinguistic competence problems: a study of undergraduate student situation of the Department of Linguistics and Languages
(2011-08)
General objetive: to determine if the communicative competence of the undergraduate students of english of the Departament of Linguistics and Languajes at UMSA. reveals a tendency towards a concentration on the linguistic ...
Estudio de las estrategias de cortesía en cuanto al acto de habla de la petición entre dos variedades del castellano
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2011)
Este trabajo plantea un tema que no ha sido muy investigado en nuestro ámbito. La investigación pragmática que se refiere al uso de la lengua en un contexto real será expuesta a los largo de esta investigación. Puede ser ...
El léxico sobre el concepto de vida y muerte en el aymara del municipio de Taraco de la provincia Ingavi
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2014)
El presente trabajo de investigación, titulada “El léxico sobre el concepto de vida y muerte en el aymara del municipio de Taraco de la provincia Ingavi”, se aborda desde la disciplina de la lexicología, antropología y ...
Traducción escrita español-inglés, de artículos del Programa de Doctorado "Ciencia y Tecnología del Medio Ambiente” y de artículos científicos de proyectos de investigación de la Dirección de Postgrado e Investigación Científica de la Universidad Técnica de Oruro
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2012)
Una visión a las actitudes psicolingüística sociales de los estudiantes aymara-hablantes, frente al descubrimiento de su unidad sociolinguística y una valoración de su competencia lingüística cuando utilizan el castellano como L2 en la lengua escrita : investigación cuasi-experimental / descriptiva
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2011)
PROBLEMA 1 – FASE 1. Se mide la conducta humana de los universitarios de 1er y 5to año (semestres 1º, 2º, 9º y 10º) de la Carrera de Lingüística e Idiomas – Mención Lenguas Nativas de la UMSA – La Paz; con lengua materna ...
Design od an EAP course centered on the communicate languaje teaching CLT methodology project addressed to the staff of lectures at San Francisco de Asis university
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2010)
This project is premised on the topic of English for academic purposes and communicative use of language in EAP classes. The design supports the use of communicative approach in EAP classes which makes language learning ...
English for occupational purposes course at Escuela Superior de Formación de Maestros Andrés de Santa Cruz y Calahumana
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2012)
The Mayor University of San Andres has different ways to obtain a degree. The guided work is the most chosen by the students. Thus, the main objective of guided work is developing theoretical knowledge in practical way. ...
Desarrollo de competencias ortográficas en la especialidad Técnicas de Oficina Computarizada C.E.A. Holanda
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2013)
El trabajo dirigido se desarrolló en el Centro de Educación Alternativa “Holanda”, Institución de Educación Pública, en el Nivel de Educación Técnica de Adultos. En este contexto se trabajó con los participantes de la ...
Implementation of english workshops skills in order to improve students english language proficiency at universidad indigena Boliviana Aymara Tupak Katari during 2012
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2014)
Es bien sabido que el aprender un idioma extranjero conlleva a varios procesos y técnicas para llegar a ser hábil en una segunda lengua; este es el caso del inglés en Bolivia. Además, es más difícil aplicarlo como un segundo ...
Translation of official legal documents and texts at the CETI for the development of automatic translation applied to the degrees granted by the UMSA. (from spanish into english and viceversa)
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2015)
The demand for the translation services for different purposes increases the need for having more translation resources, including the high technology. Thus, the following Guided Work Project Proposal intends to contribute ...