Buscar
Mostrando ítems 1-10 de 46
Programa de enseñanza de lenguas con fines específicos para turismo, gobierno municipal de El Alto
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2007)
El presente trabajo “ENSEÑANZA DE LENGUAS CON PROPÓSITOS ESPECIFICOS PARA TURISMO, GMEA” , pretende aportar y ser parte impulsora del turismo en la ciudad de El Alto al proponer cursos de capacitación, enmarcados en los ...
Método comunicativo de aymara para sexto de primaria, con traducción al castellano
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas., 2003)
Este trabajo tiene 7 capítulos. C.1: INTRODUCCIÓN: Planteamiento, enfoca la falta de método de enseñanza del idioma aymara en sexto de primaria. Formulación, cómo ayuda el método a aprender el idioma ayrnara. Objetivos: ...
Traducción de textos informativos de la Universidad Mayor de San Andres del idioma español al idioma ingles
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2006)
Gracias a que se dio la gran oportunidad a la Universidad Mayor de San Andrés de formar parte del mundo de la tecnología de la información, esta Universidad lucha en medio de una competitividad de excelencias, tanto en la ...
Proceso de enseñanza-aprendizaje del idioma aymara como segunda lengua en el programa nacional del Ministerio de Salud y Deportes
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2008)
La enseñanza del idioma aymara u otras lenguas nativas, en educación superior son componentes primordiales para preservar y enriquecer la realidad de los valores culturales, lingüísticos, económicos y política nacional e ...
La enseñanza del idioma aymara como L2
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2007)
El presente trabajo tiene como propósito desarrollar el proceso de enseñanza - aprendizaje del idioma aymara con metodologías renovadas para superar las barreras comunicativas que existen entre los profesionales de salud ...
ADQUISICIÓN DE LA EXPRESIÓN ORAL DEL CASTELLANO COMO L2 EN NIÑOS AYMARA HABLANTES DE LA ESCUELA RURAL ULLAJARA PROVINCIA LOS ANDES, CANTÓN LAJA, COMUNIDAD ULLAJARA
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas., 2009)
El presente trabajo es una propuesta para mejorar la adquisición de la expresión oral del castellano como segunda lengua (L2) en niños/as aymara hablantes del Nivel Inicial de la Escuela Rural “Ullajara”. Esta Unidad ...
Programa de traduccion UMSATC Informe de Trabajo Dirigido
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas., 2006)
El programa UMSATIC se constituye en la base de datos para iniciar una estrategia tecnológica a mediano y largo plazo con el propósito de lograr un intercambio de información entre la Universidad Mayor de San Andrés y la ...
The use of translation as a tool for spreading the daily News of the bolivian news agency ABI Web page
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas., 2008)
The present work will describe what has been done at the Bolivian News Agency (ABI) during the six-month work as part of the agreement UMSA-DNCS in order to obtain the Diploma in the English Area. It has the main objective ...
Sillabus design, regarding interactive and audiovisual educative software developed according to the students necessities as suooirting material, to teach basic english to children and teenagers of the Jilanataki Project of Fundacion La Paz
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas., 2009)
The project is built by four chapters. The first chapter gives an overview of the context in which the project was carried on and it also provides specific information about the participants who we worked with. The objectives ...
Enseñanza - aprendizaje de lectura y escritura en niños de la penitenciaria de San Pedro de la ciudad de La Paz
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2008)
El presente trabajo surge de la necesidad de un cambio en la enseñanza –aprendizaje de lectura y escritura del Centro Infantil Proyecto Anual para Niños (PAN) del Régimen Penitenciario de San Pedro.
Nuestra propuesta ...