Los procesos de creación léxica en el idioma aymara
Resumen
El libro, los procesos de creación léxica en el idioma aymara es justamente producto de la investigación realizada en los ayllu de la cuenca del lago Poopó y del Río Desaguadero, del Departamento de Oruro-Bolivia. Los procesos de creación léxica en el idioma aymara caracteriza la lengua en sus diferentes niveles lingüísticos, para luego detenerse en el abordaje de la creación léxica, préstamos, y otros; los cuales se complementan con aspectos lexicológicos y lexicográficos.
El estudio puntualiza los procesos de creación de palabras y su relación con las motivaciones en la formación de palabras: motivaciones morfológicas, fonéticas y semánticas. Acorde con las exigencias de la dinámica lingüística para el mejor conocimiento de la naturaleza de la lengua, como parte indisoluble de los fenómenos socioculturales y políticos de los pueblos. Ignacio Apaza nos ofrece aspectos teóricos y prácticos como son las formas de composición, las formantes léxicas, la reduplicación, la reducción morfológica, la verbalización, la nominalización y su relación con los procesos de derivación. También están los procesos semánticos relacionados con los cambios semánticos, restricción de significados, extensión de significados y la transferencia de significados. Los procesos de los cambios semánticos tiene particular importancia en los actos del habla: las metáforas, las metonimias, los eufemismos y otros. Como no puede ser de otro modo, no podían faltar fenómenos lingüísticos como los préstamos y los calcos que también intervienen en los procesos de la creación léxica. Con esta breve peroración, puntualizamos que, los procesos de creación léxica en el idioma aymara constituye un valioso aporte al cultivo, desarrollo y la valoración de la lengua aymara, oprimida por cientos de años. La revisión de los diferentes procesos de creación léxica hace posible la incorporación de nuevos elementos al repertorio léxico de la lengua aymara.