Buscar
Mostrando ítems 61-70 de 70
TIPOLOGÍA DE CAMBIO DE APELLIDOS AYMARAS EN LA PAZ
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas., 2005)
El presente trabajo de investigación se basa en documentos existentes, es sistemático, objetivo y creativo por el hecho mismo de elaborar una tipología, que servirá para comprender el fenómeno de cambio de apellidos de ...
La polisemia léxica aymara en la cuenca del lago Poopó, río Desaguadero y Titiqaqa
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2004)
La polisemia aymara es una consecuencia del amuy miratatayyirqallu (sema en un común productivo), el cual esta constituido por dos semas existentes, uno primario y uno secundario. Hay lexemas polisemicos, donde aparecen ...
Problemas de deficiencia auditiva y su influencia en el proceso de aprendizaje de una segunda lengua en educandos de secundaria de la comunidad educativa Marien Garten
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas., 2007)
El presente trabajo surge de la apremiante necesidad de mejorar la calidad del proceso enseñanza – aprendizaje de una segunda lengua y está orientado a detectar algunos de los elementos que hacen que interfiera en el normal ...
Análisis léxico-semántico del CHAT
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2006)
El objeto de la tesis consiste en el análisis y la descripción de los diferentes tipos de significados a los lexemas constitutivos de un tipo de discurso u actividad discursiva mediada por ordenador, de carácter sincrónico ...
Análisis de la elisión vocálica del idioma aymara
(Universidad Mayor de San Andres. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2006)
El presente trabajo de análisis de la elisión vocálica del idioma aymara, se centra en el estudio de las palabras, frases y oraciones, como unidades semánticas cumplen diferentes funciones en la cadena hablada. En este ...
Semiótica del graffiti feminista del signo al discurso elaborado
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2005)
El presente trabajo analiza, desde la perspectiva semiótica, los sentidos que dejan los graffitis feministas en las paredes de nuestra ciudad. Dichos sentidos son estudiados desde diferentes perspectivas, las cuales orientan ...
Las relaciones actanciales en los enunciados del idioma aymara
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas., 2003)
Bolivia, como muchos países del mundo, está constituida por un impresionante marco de diversidad sociocultural. Actualmente se tiene conocimiento de la existencia de 30 grupos étnicos, que mantienen significativamente ...
Normalizacion de las oraciones simples del idioma quechua
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas., 2005)
El lenguaje es un instrumento o un sistema de comunicación mediante el cual se relacionan, se comunican y se entienden los individuos de una misma comunidad.
La Enciclopedia Océano , considera a la lengua como un elemento ...
Diagnóstico acerca del aprendizaje del inglés en estudiantes de cuarto de secundaria en colegios particulares y fiscales de la ciudad de El Alto de La Paz
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas., 2007)
El dominio de, al menos, una lengua extranjera ha adquirido gran importancia en la sociedad actual, llegando a constituir una auténtica necesidad que viene justificada por diferentes razones, ya sean de tipo laboral, ...
Propuesta para la Elaboración del Diccionario Sinónimos Semántico Aymara
(Facultad de Humanidades Y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística E Idiomas, 2008)
Este trabajo proporcionará una serie de propuestas referentes al proceso de obtención de algunos aspectos de la sinonimia aymara. Para ello se utilizará teorías lexicográficas bilingües. La lexicografía en su origen, era ...