Buscar
Mostrando ítems 11-20 de 31
El juego como recurso didactico para el aprendizaje de la ortografía del castellano en niños de nueve a doce años de edad del Centro de Desarrollo Integral niño y adolescente CEDIN II
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2010)
El presente Trabajo Dirigido se desarrolló con la finalidad de que sea una puerta abierta a métodos para la enseñanza. Tras haber realizado un análisis minucioso acerca de la enseñanza y del lenguaje, carente de dinamismo ...
Design and translation of the health project for achieving the millennium development goals in Copacabana municipality
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2010)
The following report makes reference to the activities of the Guided Work. It is concerned with the design and translation of a social project that was carried out in Copacabana during six months with the purpose of ...
Adquisición del quechua como L1 en niños de 3 a 5 años de edad
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Cienencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2010)
La enseñanza del castellano se impone a la lengua quechua, pues ésta es relegada al uso familiar. Los niños/as presentan dificultades en la adquisición de su lengua materna. Por ello, el objetivo de investigación es Analizar ...
Teaching english through short stories at La Paz Foundation design and implementation of an english course program to teach english to children and teenagers
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas., 2010)
The current global society increasingly requires from students to have integral education and training in all aspects of life. Technological, scientific, humanistic and linguistic knowledge among other basic requirements ...
TEACHING AND LEARNING ENGLISH LANGUAGE USING FRAMES AND MIND MAPPING TO IMPROVE READING COMPREHENSION ADDRESSED TO STUDENTS AT “SAN FRANCISCO DE ASIS” UNIVERSITY EL ALTO CITY
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas., 2010)
In Bolivia teaching and learning English as a second language has become as a tool and necessity for students and professional people. Moreover, learning English involves four linguistics skills that are: Listening, Speaking, ...
La traducción al idioma ingles como instrumento de comunicación para la difusión de información a través del portal Web de la UMSA
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2010)
Una de las falencias principales en la UMSA es la centralización y diseminación de información originada en esta casa de estudios. Es por eso que la importancia de la implementación de las TIC (Tecnologías de Información ...
Design od an EAP course centered on the communicate languaje teaching CLT methodology project addressed to the staff of lectures at San Francisco de Asis university
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2010)
This project is premised on the topic of English for academic purposes and communicative use of language in EAP classes. The design supports the use of communicative approach in EAP classes which makes language learning ...
CAPACITACIÓN SOBRE EL USO ADECUADO DEL LENGUAJE ORAL EN EL CASTELLANO
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas., 2010)
El trabajo realizado sobre el uso adecuado del lenguaje oral en el castellano al grupo de actores meta (niños, niñas, adolescentes y jóvenes), a través de la entidad pública Fundación La Paz, se ha desarrollado para fines ...
Análisis semántico de las metáforas en los cuentos de la lengua aymara de Tiwanaku
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas., 2010)
La Constitución Política del Estado (2009, p.5) en su capítulo primero nos señala que “Bolivia se constituye en un estado unitario social de derecho plurinacional comunitario, libre, independiente, soberano, democrático, ...
Acentuacion y tildacion del castellano como segunda lengua en estudiantes aymara hablantes de sexto semestre de la Unidad Academica de Viacha
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2010)
El lenguaje es considerado el medio de comunicación más importante que junto con la lengua, es el objeto principal de investigación lingüística.Es así que el presente trabajo pretende reflejar las dificultades en el lenguaje ...