Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorPoma Laura, Santos
dc.contributor.authorGutiérrez, Pascual (tutor)
dc.date.accessioned2018-05-16T16:00:25Z
dc.date.available2018-05-16T16:00:25Z
dc.date.issued2010
dc.identifier.citationLenguas Nativas. Aymara.es_ES
dc.identifier.urihttp://repositorio.umsa.bo/xmlui/handle/123456789/15935
dc.description.abstractBolivia se caracteriza por ser un país pluricultural y multilingüe, porque existen 36 culturas-lenguas diferentes que fueron reconocidas por la Nueva Constitución Política del Estado, éstas pertenecen a los distintos departamentos y regiones del país. De la diversidad de culturas, se tiene algunas que son minoritarias, junto a sus lenguas en vías de extinción. La cultura aymara tiene una amplia variación de costumbres lingüísticas; es decir, su lengua se diferencia de una región a otra, lo que se evidencia concurriendo a las distintas provincias y comunidades. En términos territoriales, el aymara es hablado por más de dos millones de personas que viven en el sur del Perú, gran parte del altiplano boliviano y el Norte de Chile. Actualmente, la mayoría de los aymara-hablantes son bilingües o trilingües debido al contacto de lenguas que caracteriza a la zona andina. Desde la época colonial, la cristianización presentó una modalidad de educación formal para pueblos indígenas; al mismo tiempo, esta forma de educación planteaba políticas lingüísticas para adoptar la lengua ajena que es el castellano. Este proceso significó el destierro de las lenguas nativas, para penetrar en las conciencias indígenas a través de la catequización, tal como señala Gómez (2001:7). Por ello, en la presente investigación se plantean estrategias metodológicas para la enseñanza-aprendizaje del idioma aymara como segunda lengua, basadas en las dificultades diagnosticadas en el aula. De tal manera, se propone una metodología de enseñanza acorde a los estudiantes de la ESFMTHEA, ya que esta institución de formación de maestros se constituye por estudiantes de diferentes niveles de conocimiento lingüístico y cultural. El presente trabajo de investigación está estructurado en seis capítulos. El primero detalla el planteamiento del problema, el segundo desglosa el marco teórico, el tercero especifica la metodología, el cuarto presenta el análisis de los datos, el quinto plantea la propuesta y finalmente el último capítulo incluye las conclusiones y recomendaciones.es_ES
dc.language.isoeses_ES
dc.publisherUniversidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas.es_ES
dc.subjectE.S.F.M.T.H.E.Aes_ES
dc.titleENSEÑANZA-APRENDIZAJE DEL IDIOMA AYMARA COMO SEGUNDA LENGUA EN LOS ESTUDIANTES DE LA E.S.F.M.T.H.E.A.es_ES
dc.title.alternativeEscuela Superior de Formación de Maestros Técnico Humanístico El Altoes_ES
dc.typeThesises_ES


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem