Listar Trabajos Dirigidos por fecha de publicación
Mostrando ítems 61-80 de 178
-
Teaching english vocabulary Throug comunicative games to children four years old of the “Centro de orientación femenida” of La Paz city
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2011)The Project is composed of three chapters. Chapter one provides a general introduction to the background, the context in which the project was applied and the social group we worked, with the goal and objectives, and the ... -
Enseñanza - aprendizaje de la lengua aymara en el Centro Comunitario Juvenil Cuerpo de Cristo
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas., 2011)En el marco del convenio interinstitucional entre la Universidad Mayor de San Andrés y la Fundación “Cuerpo de Cristo”, se ha realizado el presente Trabajo Dirigido, el mismo ha tenido como propósito la Enseñanza – ... -
Enseñanza práctica del uso de unidades léxicas en niños de 4 - 5 años, del Centro de Orientación Femenina Obrajes
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2011)El papel del lenguaje en el ser humano es de vital importancia ya que éste es el medio por el cual logra su comunicación, la expresión de sentimientos, estableciendo vínculos afectivos; por medio de éste incrementa sus ... -
Uso de la ortografía en estudiantes del programa Sarantañani - Trabajador de la Fundación La Paz
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas., 2011)El presente trabajo trata sobre el uso de la Ortografía en estudiantes del Programa “Sarantañani – Trabajador” de la Fundación La Paz. Dicho estudio se realizó desde un enfoque lingüístico, gramatical y social. Lingüístico ... -
Teaching english as a foreign languaje to the students of rural and urban areas of Achacachi through the use of the cumulative-enhancement model for languaje acquisition
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2011)The learning of another important foreign language becomes an important tool for the success of people at different ages who want to go further in education in different fields such as business, tourism, linguistics, ... -
Autoevaluación de la enseñanza - aprendizaje del idioma quechua en la escuela Nacional de Salud y Deportes
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2011)La presentación del presente Trabajo Dirigido tiene la finalidad de realizar una autoevaluación de la enseñanza – aprendizaje del idioma quechua que se llevó a cabo en la Escuela Nacional de Salud y Deportes, por una parte, ... -
English for tourist police: a mechanism that enable communication between the police officer and the english speaking tourist
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas., 2011)English language is used extensively as a Second Language and as an official language throughout the world. It has become one of the most important means of communication for professionals, students, tourists and people ... -
Teaching english vocabulary through communicative games to children six years old of the Centro de Orientación Femenina city of La Paz
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas., 2011)Teaching a foreign language a children in the entire world has gone through different stages, which have been represented by exponents and methods that have contributed to the universal teaching of the English language. Being ... -
Enseñanza - aprendizaje del idioma aymara en el Ministerio de Salud y deportes (E.N.S.)
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas. Unidad Académica Viacha., 2012)La enseñanza-aprendizaje del idioma aymara es muy esencial como instrumento de comunicación en la actual coyuntura política y cultural en nuestro país, viendo la realidad y las necesidades de las instituciones públicas, ... -
Informe del proceso de enseñanza y aprendizaje del idioma aymara como L2 en el Ministerio de Salud y Deportes (La Paz)
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2012)La enseñanza-aprendizaje del idioma aymara básico I como instrumento de comunicación en la actual coyuntura política y cultura en nuestro país es muy esencial, viendo la realidad y la necesidad de las instituciones públicas, ... -
Enseñanza del idioma aymara como L2 a médicos de atención primaria en salud de zonas periurbanas y provincias de La Paz
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2012)Desde hace varios años en nuestro país Bolivia, por sus características pluri multicultural y plurilingüe, se ha estado trabajando en lo que es la recuperación de saberes andinos, conocimientos, costumbres y lenguas ... -
Traducción del castellano al aymara los documentos académicos y administrativos de la Universidad Mayor de San Andrés
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2012)El presente trabajo dirigido se enmarca en traducir los documentos oficiales de las Facultades, Carreras, Área Administrativa e Institutos Académicos de la Universidad Mayor de San Andrés del idioma castellano al aymara, ... -
Enseñanza de vocabulario del idioma inglés mediante juegos didácticos a niños de 3 a 6 años del Centro de Enseñanza Infantil Amigos de Planeta
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2012)El Presente trabajo tiene siete capítulos. En el primer capítulo se brinda información sobre la identidad de la Institución donde se llevó a cabo el trabajo dirigido y también se da información específica de los participantes ... -
Traducción escrita español-inglés, de artículos del Programa de Doctorado "Ciencia y Tecnología del Medio Ambiente” y de artículos científicos de proyectos de investigación de la Dirección de Postgrado e Investigación Científica de la Universidad Técnica de Oruro
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2012) -
English for occupational purposes course at Escuela Superior de Formación de Maestros Andrés de Santa Cruz y Calahumana
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2012)The Mayor University of San Andres has different ways to obtain a degree. The guided work is the most chosen by the students. Thus, the main objective of guided work is developing theoretical knowledge in practical way. ... -
Propuesta de una ficha lexicográfica para la definición enciclopédica en el proyecto Diccionario ejemplificado e ilustrado de Bolivianismos
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas., 2013)El presente trabajo dirigido está dentro de la disciplina de la Lexicografía aplicada, específicamente de la lexicografía enciclopédica. Concretamente, en la redacción sistemática de la definición o descripción de las ... -
Translation of specialized information about art, history, architecture and culture at Municipal Museum unit in La Paz city
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2013)Los visitantes extranjeros son un factor importante en el turismo boliviano y día a día va en aumento específicamente en La Paz. Están muy interesados en las representaciones culturales históricas, sociales y estéticas, ... -
Teaching english language at an elementary level from nine to eleven year old children and from sixteen year old teenagers at La Paz Foundation Sarantañani Trabajador program in La Paz city
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2013)El presente trabajo tiene como objetivo principal el de la enseñanza del idioma inglés en un nivel elemental a niños y adolescentes que trabajan y estudian pertenecientes al programa “Sarantañani” Trabajador de la Fundación ... -
Teaching english language by means of audiovisual and realia resources to children and teenagers from 7 to 18 years old at Programa Jilañataqui, Fundacion La Paz
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas., 2013)The English language has lately become a tool almost all over the world; people need to communicate to express what they feel, what they think or maybe they use this language only to do business. Therefore, learning English ... -
Linguistic support translation on medical texts from english to spanish for Mayor de San Andrés University`s Medicine Departament during 2011
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2013)Today, translation has become an important tool to communicate with people from different countries and institutions such as Medicine which is a Department that needs translators to translate its medical texts. For this ...