Estudio léxico-semántico de enfermedades del cuerpo humano en la lengua aymara de la Provincia los Andes de la comunidad Curva del Departamento de La Paz
Abstract
Por el contacto de los indígenas con los españoles introdujo cambios a la cultura y causas de muertes por la guerra y las enfermedades, donde algunas enfermedades fueron traídas por los españoles y contagiadas a los indios nativos: tifoidea, viruelas, sífilis o bubas, tuberculosis. Por tal sentido los pocos registros de las enfermedades de esa época son muy vagos que solo responden que los indios andinos sufrían de enfermedades psicosomáticas. Eso nos da a entender que la gente no solo sufría de enfermedades espirituales, sino que también, sufrían de enfermedades biológicas. Por lo tanto la investigación se toma encuentra las enfermedades en dos tipos: enfermedades sobre naturales y enfermedades causadas por agente físico. Por tal razón la investigación surgen de la necesidad de un material de estudio léxico-semántico de enfermedades del cuerpo humano en la lengua aymara de la provincia los andes de la comunidad curva del departamento de La Paz. Asimismo la investigación consta: el primer capítulo se encuentra, planteamiento del problema, aborda el como apareció las enfermedades y como los enfrentaba seguido por la formulación del problema, delimitación del problema, Objetivos y justificación. El segundo capítulo se encuentra el marco teórico, en el cual se encuentra las referencias teóricas de la investigación. En el tercer capítulo se encuentra el metodológico que ha permitido la realización de la investigación. El cuarto capítulo consiste en el análisis del léxico-semántico de las enfermedades del cuerpo humano en la lengua aymara de la provincia de los andes de la comunidad curva del departamento de La Paz y el ultimo capitulo consiste en la conclusiones y recomendaciones.