El acto de leer y nuestra diferencia
Abstract
El presente trabajo está dividido en dos partes. La primera es la traducción de un ensayo teórico de Barbara Johnson sobre problemas de la lectura y la segunda es un ensayo que a partir de los aspectos tratados en la traducción afronta la lectura de dos textos significativos de la literatura latinoamericana de la segunda mitad del siglo XX: tres tristes tigres del cubano Guillermo Cabrera Infante y o demás es silencio del guatemalteco que estableció residencia en México, Augusto Monterroso.