Listar por título
Mostrando ítems 31214-31233 de 32214
-
La transformación del discurso de la biblia en los cuentos: la cenicienta, blanca nieves, los tres cochinitos y elLeñador honrado
(2018)Los cuentos de la Literatura Universal atrae a diferentes generaciones y en diferentes tiempos; además los cuentos más famosos como la Cenicienta y La Blanca Nieves han sido objeto de estudio de psicólogos, literatos ... -
La transformación del lenguaje publicitario en anuncios gráficos entre 1965 - 1967
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Ciencias Sociales. Carrera de Ciencias de la Comunicación Social, 2009)José Ramón Sanchez, en su obra breve historias de la publicidad señala que la publicidad no ha llamado la atención de los historiadores como de las demás disciplinas, pues de lo que se conoce como desarrollo histórico de ... -
La transformación del lenguaje publicitario en anuncios gráficos entre 1965 y 1967 (Estudio en la prensa matutina paceña) /
(La Paz - BO 2009, 2009)Contiene:El presente trabajo de investigación, es determinar las características del mensaje en la transformación del lenguaje publicitario de anuncios gráficos en El Diario y Presencia, por el uso de una publicidad ... -
La transformación del lenguaje publicitario en anuncios gráficos entre 1965 y 1967 (Estudio en la prensa matutina paceña).
(La Paz - BO 2009, 2009)Tesis de Grado (Licenciatura)- Universidad Mayor de San Andrés, Facultad de Ciencias Sociales,Carrera Ciencias de Comunicíon Social, 2009. Resumen: Contiene:El presente trabajo de investigación, es determinar las ... -
La transformación digital como herramienta de creación de valor en la Banca Privada Nacional
(2021)Con el fin de conocer el beneficio de la aceleración en la transformación digital causado por la pandemia de Covid-19 en el desarrollo innovacional y uso de productos y servicios digitales de la banca privada nacional, se ... -
Transformación urbana en la ciudad de Cobija : análisis del impacto generado por los procesos de migración
(2017)El estudio se desarrolla en la capital departamental de Pando, única capital ubicada en frontera, con vinculación territorial con las ciudades brasileras de Epitaciolândia y Brásilea. Se toma como objeto de estudio los ... -
Transformada discreta de Fourier en el tratamiento de señales
(2011)El objetivo preliminar del presente trabajo es desarrollar una revisión bibliográfica de la Transformada Discreta de Fourier haciendo énfasis en sus propiedades y aplicaciones. Se requiere también hacer un desarrollo de ... -
El transfugio político en el parlamento nacional en el periodo 1982 a 1993
(2001)El presente trabajo trata del estudio del transfugio político en el parlamento boliviano, durante las gestiones gubernamentales de 1982 hasta 1993. Si tomamos como definición base para el transfugio político es la persona ... -
"Transgresiones a la ley 348 "Ley integral para garantizar a las mujeres una vida libre de violencia" que afectan al personal femenino del ejercito de Bolivia (grados subalternos) en la guarnición de Viacha"
(2022)El presente trabajo se encuentra enfocado, a identificar las transgresiones a la Ley N° 348 “LEY INTEGRAL PARA GARANTIZAR A LAS MUJERES UNA VIDA LIBRE DE VIOLENCIA”, que afectan específicamente al Personal Femenino del ... -
TRANSICIÓN POLÍTICA Y RECOMPOSICIÓN SINDICAL, REFLEXIONES DESDE BOLIVIA
(2011-08-26)El lunes 17 de enero de 2000 se inició en la ciudad de El Alto el XII° Con- greso Ordinario de la Central Obrera Boliviana (COB). En los días ante- riores ya se anunciaba que no sería un Congreso simple: varios ... -
Transición política: de corte nacional electoral a tribunal supremo electoral
(2018)De Corte Nacional Electoral a Tribunal Supremo Electoral condensa un estudio donde el ejercicio del poder y la construcción de hegemonía y dominación son posibles mediante la utilización de una instancia de administración ... -
Translatability of extralinguistic cultural references, a case study of a Bolivian documentary film subtitles
(2023)Esta investigación se centra en la traducción audiovisual de referencias culturales extralingüísticas (ECR) en el documental boliviano “Sayariy”. El objetivo fue mantener la riqueza cultural del documental durante la ... -
Translation of academic-legal documents and development of a terminology for the automatic translation of university diplomas
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas., 2015)The present Guided Work deals with the Translation of academic- legal documents from English into Spanish and from Spanish into English and, the development of a terminology for the automatic translation of university ... -
Translation of Bolivian amazon fauna texts to enhance tour guide work in Rurrenabaque-Beni
(Universidad Mayor de San Andres. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2016)The intention of this guided work is to translate texts from English into Spanish and from Spanish into English to consolidate the diffusion of information of Bolivian fauna by translating texts related to this field for ... -
Translation of dossiers of drug product from english into spanish at farmedical SRL
(2020)Este trabajo dirigido fue realizado en FARMEDICAL SRL. En este trabajo se presenta una Traducción Técnico Científica (TTC) de seis dossiers del inglés al castellano, los mismos que contienen información farmacológica. El ... -
Translation of official legal documents and texts at the CETI for the development of automatic translation applied to the degrees granted by the UMSA. (from spanish into english and viceversa)
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2015)The demand for the translation services for different purposes increases the need for having more translation resources, including the high technology. Thus, the following Guided Work Project Proposal intends to contribute ... -
Translation of specialized information about art, history, architecture and culture at Municipal Museum unit in La Paz city
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2013)Los visitantes extranjeros son un factor importante en el turismo boliviano y día a día va en aumento específicamente en La Paz. Están muy interesados en las representaciones culturales históricas, sociales y estéticas, ... -
Translation of tourist brochures, pamphlets, and web pages from spanish into english at inti travel agency in La Paz city with the use of omega t: a computer-assisted translation (cat) tool
(2023)Bolivia es considerada como un destino turístico bastante atractivo por su diversidad cultural y de paisajes, especialmente por los turistas extranjeros. INTI TRAVEL SRL, como agencia de viajes, ofrece servicios turísticos ... -
Transmision Legal
(Jose Santos Cuenca, 1856)La Transmisión Legal. editado en La Paz en 1856, con publicaciones de una vez por semana detallo en sus columnas todas las leyes decretos supremos, disposiciones y todas las resoluciones de la prefectura de La Paz en ese tiempo.