Buscar
Mostrando ítems 1-10 de 17
Traduccion de los documentos de la Universidad Mayor de San Andres. Reglamento y funciones de los administrativos de la UMSA y Carrera de Arquitectura, del idioma español al aymara
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas., 2009)
En el presente trabajo de traducción en el Programa de Tecnologías de Información y Comunicación (TIC), de los documentos oficiales de la Universidad Mayor de San Andrés (UMSA), “Reglamento y funciones de los administrativos ...
Vocabulary learning problems of 7th and 8th grade students of public schools in La Paz
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas., 2009)
Many 7th and 8th grade students of different public schools feel the need of learning vocabulary to use it in real communication; however when they try to learn vocabulary , they face problems in this process. Considering ...
Teaching english vocabulary to 4th and 5th. Grade of primary school children through interactive games at Centro Juvenil Cuerpo de Cristo in El Alto city
(2009)
The following research work is a humble contribution to the teaching and learning process of English, particularly in the area of vocabulary by showing a fun and enjoyable way to do it by means of interactive games in ...
La relación sintáctica y semántica del sintagma nominal en la lengua aymara
(Universidad mayor de san Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, 2009)
El trabajo de investigación, “la relación sintáctica y semántica del sintagma nominal en la lengua aymara” ha sido un aporte muy valioso para la ciencia lingüística. Tiene como objetivo principal, describir el sintagma ...
Traducción de documentos académicos y normas jurídicas para el portal Web de la Universidad Mayor de San Andrés
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2009)
El presente trabajo se ha desarrollado conforme al convenio establecido entre la Carrera de Lingüística e Idiomas, de la Facultad de Ciencias de Humanidades y Ciencias de la Educación, y el Programa UMSATIC para la ...
Propuesta de creación de la unidad de servicios en idiomas dependiente de la Dirección Promoción Turística de la Prefectura de La Paz
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2009)
La Interculturalidad Bilingüe en los últimos años ha cobrado mucha importancia en nuestro país, puesto que Bolivia es multicultural y multilingüe, por esta razón la importancia de los idiomas nativos y también la importancia ...
Actitudes sociolingüísticas de las autoridades originarias frente a la implementación del programa de la educación intercultural plurilingüe
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad De Humanidades Y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2009)
En Bolivia existen varias nacionalidades culturales, tales como aimaras, quechuas, tupiguaraníes, puquinas, chimanes y otras. Es uno de los aspectos importantes que nos da la noción de la diversidad. Muchos de estos pueblos ...
ADQUISICIÓN DE LA EXPRESIÓN ORAL DEL CASTELLANO COMO L2 EN NIÑOS AYMARA HABLANTES DE LA ESCUELA RURAL ULLAJARA PROVINCIA LOS ANDES, CANTÓN LAJA, COMUNIDAD ULLAJARA
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas., 2009)
El presente trabajo es una propuesta para mejorar la adquisición de la expresión oral del castellano como segunda lengua (L2) en niños/as aymara hablantes del Nivel Inicial de la Escuela Rural “Ullajara”. Esta Unidad ...
Análisis semántico de la oronimia aymara de la provincia Pacajes
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias dela Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2009)
El aymara en Bolivia según Albó, Xavier (1992:152) y el INE (centro 2001) por situaciones geográficas existen aymaras hablantes en el occidente y otros en exterior de países latinoamericanos.
Actualmente existen grupos ...
Escribir no muerde propuesta de animación a la lectoescritura
(2009)
Propuesta que tiene por objetivo motivar a una lectura independiente mediante la ejecución de un concurso de lectura y premios como eje motivador, que de alguna manera contribuyeron a que muchos estudiantes del nivel ...