Listar Carrera de Lingüistica e Idiomas por título
Mostrando ítems 305-324 de 450
-
Prestamo lexico del castellano en el discurso aymara de las autoridades originarias de Jesus de Machaqa
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas. Unidad Académica de Viacha., 2005)Bolivia es un país pluricultural y multilingüe, donde existen grupos culturales con diferentes idiomas. Como cultura milenaria mantiene su identidad cultural, expresan el respeto por la concepción de una nacionalidad del ... -
Problemas de deficiencia auditiva y su influencia en el proceso de aprendizaje de una segunda lengua en educandos de secundaria de la comunidad educativa Marien Garten
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas., 2007)El presente trabajo surge de la apremiante necesidad de mejorar la calidad del proceso enseñanza – aprendizaje de una segunda lengua y está orientado a detectar algunos de los elementos que hacen que interfiera en el normal ... -
Proceso de enseñanza - aprendizaje del idioma aymara en el Ministerio de Salud y Deportes
(Universidad mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2008)El presente trabajo dirigido trata sobre el proceso de enseñanza-aprendizaje del idioma aymara como L2 a los funcionarios del Ministerios de Salud y Deportes. Como instrumento de comunicación en la actual coyuntura política ... -
El proceso de enseñanza aprendizaje del aymara en el Ministerio de Salud y Deportes
(Universidad Mayor de San Andres. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2010)Considerando que el idioma aymara actualmente es plenamente reconocido por la Constitución Política del Estado Plurinacional en su artículo 234, que todos los servidores públicos/as, al menos deben hablar dos idiomas ... -
Proceso de enseñanza y aprendizaje del idioma aymara como segunda lengua en el colegio medico departamental de La Paz
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas., 2014)En la actual coyuntura de nuestro país, una de las necesidades de las instituciones públicas y privadas es aprender un idioma nativo de acuerdo a la Constitución Política del Estado Plurinacional de Bolivia. El presente ... -
El proceso de enseñanza-aprendizaje de los tiempos verbales del quechua en la carrera de Lingüística e Idiomas
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2005)La enseñanza de idiomas en los últimos tiempos, adquiere una atención especial en el campo lingüístico – educativo. Un ejemplo claro se observa en la gran afluencia de personas a la Carrera de Lingüística con el objetivo ... -
Proceso de enseñanza-aprendizaje del idioma aymara como segunda lengua en el programa nacional del Ministerio de Salud y Deportes
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2008)La enseñanza del idioma aymara u otras lenguas nativas, en educación superior son componentes primordiales para preservar y enriquecer la realidad de los valores culturales, lingüísticos, económicos y política nacional e ... -
Producción de textos literarios a través de la lectura de imágenes icónicas
(2017)En este estudio, el planteamiento del problema, es que existe la influencia a partir de las imágenes icónicas porque contienen una significación desde un punto de vista semiótico, dentro del contenido de la producción de ... -
Producción de textos por medio de un taller de escritura a estudiantes de quinto de primaria del Colegio Privado “San Luis”
(2017)La presente investigación es una contribución a la producción de textos, por medio de un “Taller de escritura” dirigido a estudiantes de Quinto de Primaria. El medio para implantar las estrategias educativas, que planteamos ... -
Professors` attitudes toward the use of e-learning in teaching-learning processes in times of pandemic at Franz Tamayo University
(2023)El presente estudio, a través de la sistematización teórica y el análisis de los datos obtenidos, en relación al empleo del e-learning en los procesos de enseñanza-aprendizaje y la actitud demostrada, por los docentes de ... -
Professors’ attitudes, competence and frequency of use with regard to information and communication technologies in the teaching of English at the Linguistics and Languages Department of Universidad Mayor de San Andres
(Universidad Mayor de San Andres. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2016)This study was carried out with the purpose of researching the professors’ attitudes toward the use of information and communication technologies (ICT), professors’ self-perceptions about their current level of ICT competence ... -
Program design for the development of an english communicative skills course for early teaching professionals
(2023)El presente proyecto “Program design for the development of an English communicative skills course for early Teaching professionals” pretende ofrecer un producto didáctico, dinámico y adecuado al personal docente de la ... -
Programa de alfabetización del idioma aymara como L1 dirigido a los adultos mayores de la ciudad de El Alto
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2013)El presente trabajo se constituye en una propuesta pedagógica planteada bajo la modalidad de titulación de la Carrera de Lingüística e Idiomas consistente en el desarrollo de un Proyecto de Grado. La finalidad fue desarrollar ... -
Programa de enseñanza aprendizaje del idioma aymara básico como segunda lengua para cadetes de sexto semestre de la Academia Nacional de Policías (ANAPOL)
(2017)El presente Trabajo Dirigido está relacionado con la enseñanza aprendizaje de uno de los idiomas oficiales de Bolivia, a decir, del idioma aymara, siguiendo la perspectiva de la lingüística aplicada. El Trabajo fue ... -
Programa de enseñanza de lenguas con fines específicos para turismo, gobierno municipal de El Alto
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2007)El presente trabajo “ENSEÑANZA DE LENGUAS CON PROPÓSITOS ESPECIFICOS PARA TURISMO, GMEA” , pretende aportar y ser parte impulsora del turismo en la ciudad de El Alto al proponer cursos de capacitación, enmarcados en los ... -
Programa de enseñanza – aprendizaje del castellano como le dirigido a los extranjeros que visitan la ciudad de La Paz
(2021)El presente proyecto de grado tiene como objeto implementar un programa, el cual propone un programa de enseñanza-aprendizaje del castellano como LE, dirigido a los extranjeros que visitan la ciudad de La Paz. Ya que, ... -
Programa de traduccion UMSATC Informe de Trabajo Dirigido
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas., 2006)El programa UMSATIC se constituye en la base de datos para iniciar una estrategia tecnológica a mediano y largo plazo con el propósito de lograr un intercambio de información entre la Universidad Mayor de San Andrés y la ... -
Programa para potencializar el lenguaje oral: semántica (contenido) y pragmática (uso) en niños y niñas de 3 a 5 años del círculo infantil Mä wawaki de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
(2021)El presente Trabajo Dirigido centra su atención en los niños de 3 a 5 años del Círculo Infantil Mä Wawaki donde se potencializará el lenguaje oral, con el objetivo de lograr el desarrollo en el nivel semántico (contenido) ... -
Propuesta de creación de la unidad de servicios en idiomas dependiente de la Dirección Promoción Turística de la Prefectura de La Paz
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas, 2009)La Interculturalidad Bilingüe en los últimos años ha cobrado mucha importancia en nuestro país, puesto que Bolivia es multicultural y multilingüe, por esta razón la importancia de los idiomas nativos y también la importancia ... -
Propuesta de un glosario como instrumento útil para la compresión de expresiones futbolísticas
(Universidad Mayor de San Andrés. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Carrera de Lingüística e Idiomas., 2003)El presente Trabajo Dirigido tiene como meta contribuir a una mejor comprensión de ciertas expresiones utilizadas en el ámbito futbolístico que a diario aparecen en artículos de prensa deportivos, los cuales, muchas ...